2 feb 2012

Un mundo feliz es una novela escrita por Aldous Huxley, publicada en 1932.


Fragmentos...

"Bebían la sabiduría en su propia fuente. Era un raro privilegio."

"Lo que nos lleva al fin ... fuera del reino de la servil imitación de la Naturaleza, para entrar en el campo, mucho más interesante, de la invención humana."

"No son los filósofos, sino los que se dan a la marquetería y los coleccionistas de sellos, quienes constituyen la espina dorsal de la sociedad." "El secreto de la felicidad y la virtud: amar lo que se tiene la obligación de hacer."

"El principio de la enseñanza durante el sueño o hipnopedia, había sido descubierto...""pero habían de pasar muchos años antes de que tal principio fuese aplicado con utilidad"

"Hogar, hogar... Unos pocos cuartitos, superpoblados por un hombre, una mujer periódicamente embarazada, y una turbamulta de niños y niñas de todas las edades. Sin aire, sin espacio; una prisión no esterilizada; oscuridad, enfermedades y malos olores."

"Madre, monogamia, romanticismo... La fuente brota muy alta; el chorro surge con furia, espumante. La necesidad tiene una sola salida. Amor mío, hijo mío. No es extraño que aquellos pobres premodernos estuviesen locos y fuesen desdichados y miserables. Su mundo no les permitía tomar las cosas con calma, no les permitía ser juiciosos, virtuosos, felices. Con madres y amantes, con prohibiciones para cuya obediencia no habían sido condicionados, con las tentaciones y los remordimientos solitarios, con todas las enfermedades y el dolor eternamente aislante, no es de extrañar que sintieran intensamente las cosas y sintiéndolas así (y, peor aún, en soledad, en un aislamiento-individual sin esperanzas), ¿cómo podían ser estables?"

"Cuando todos se muestran recelosos con uno, se vuelve uno también receloso con ellos."

"Sea quien sea. Fue feliz mientras vivió. Todo el mundo es feliz ahora."

"A más remiendos, menos dinero"

"Yo soy libre. Libre de divertirme cuanto quiera. Hoy día todo el mundo es feliz."

"Puede un hombre sonreír siempre y ser un villano."

"Cuanto más grande es el talento de un hombre, mayor es su poder para extraviar a los otros."

"Cíñeme, embriágame a caricias, bésame hasta que caiga en coma, cíñeme estrecha y dulcemente con amor grande como el soma."

"Hay que estar dolorido, inquieto; de otra forma no se acierta con las frases verdaderamente buenas, penetrantes."

" Vitamina A, vitamina B, vitamina C, la grasa está en el hígado y el bacalao en el mar."

"La gente es feliz; tiene cuanto desea, y no desea nunca lo que no puede tener."

¿Por qué está prohibido? [Leer a Shakespeare] - Porque es viejo - ¿Aun cuando son bellas? - Sobre todo cuando son bellas. La belleza es atractiva, y no queremos que el pueblo se sienta atraído por las cosas viejas. Queremos que le gusten las nuevas.

Pero es el precio que hemos pagado por la estabilidad. Hay que escoger entre la dicha y lo que se las gentes llamaban antaño arte sublime. Hemos sacrificado el arte sublime. Ahora tenemos las sensibles y el órgano de perfumes.

Es idiota escribir cuando no hay nada que decir.

La felicidad real siempre aparece escuálida por comparación con las compensaciones que ofrece la desdicha. Y. naturalmente, la estabilidad no es, ni con mucho, tan espectacular como la inestabilidad. Estar satisfecho de todo no posee el encanto que supone mantener una lucha justa contra la infelicidad, ni el pintorequismo del combate contra la tentación o contra una pasión fatal o una duda. La felicidad nunca tiene grandeza


31 ene 2012

Jean-Léon Gérôme

Pintor y escultor francés nacido en Vesoul (Alto Saona). Estudió en la Académie Julian de París, donde trabajó para Paul Delaroche a quien acompañó en su viaje por Italia. Con 23 años ganó su primer premio por su obra Gallos de pelea. Desde entonces su prestigio y popularidad fueron acrecentándose conforme pasaban los años. En la década de los 50 viajó a Turquía, Egipto y a las orillas del Danubio. Todos estos viajes se verían plasmados en sus obras siguientes, algunas de ellas consideradas por el público como escandalosas. En 1865 fue elegido miembro del Institut de France.

Gravitación JUAN JOSÉ ARREOLA

Los abismos atraen. Yo vivo en la orilla de tu alma. Inclinado hacia ti, sondeo tus pensamientos, indago el germen de tus actos. Vagos deseos se remueven en el fondo, confusos y ondulantes en su lecho de reptiles.

¿De qué se nutre mi contemplación voraz? Veo el abismo y tú yaces en lo profundo de ti misma. Ninguna revelación. Nada que se parezca al brusco despertar de la conciencia. Nada sino el ojo que me devuelve implacable mi descubierta mirada.

Narciso repulsivo, me contemplo el alma en el fondo de un pozo. A veces el vértigo desvía los ojos de ti. Pero siempre vuelvo a escrutar en la sima. Otros, felices, miran un momento tu alma y se van.

Yo sigo a la orilla, ensimismado. Muchos seres se despeñan a lo lejos. Sus restos yacen borrosos, disueltos en la satisfacción. Atraído por el abismo, vivo la melancólica certeza de que no voy a caer nunca.


30 ene 2012

lluvia Juan Gelman

Hoy llueve mucho, mucho,
y pareciera que están lavando el mundo
mi vecino de al lado mira la lluvia
y piensa escribir una carta de amor/
una carta a la mujer que vive con él
y le cocina y le lava la ropa y hace el amor con él
y se parece a su sombra/
mi vecino nunca le dice palabras de amor a la
mujer/
entra a la casa por la ventana y no por la puerta/
por una puerta se entra a muchos sitios/
al trabajo, al cuartel, a la cárcel,
a todos los edificios del mundo/ pero no al mundo/
ni a una mujer/ni al alma/
es decir/a ese cajón o nave o lluvia que llamamos así/
como hoy/que llueve mucho/
y me cuesta escribir la palabra amor/
porque el amor es una cosa y la palabra amor es otra cosa/
y sólo el alma sabe dónde las dos se encuentran/
y cuándo/y cómo/
pero el alma qué puede explicar/
por eso mi vecino tiene tormentas en la boca/
palabras que naufragan/
palabras que no saben que hay sol porque nacen y
mueren la misma noche en que amó/
y dejan cartas en el pensamiento que él nunca
escribirá/
como el silencio que hay entre dos rosas/
o como yo/que escribo palabras para volver
a mi vecino que mira la lluvia/
a la lluvia/
a mi corazón desterrado